01.11.2021
Předseda osadního výboru jindřichohradecké místní části Buk Václav Picka se v předchozím...
08.10.2021
Třeboň – Diskotéky v Music Clubu Beseda v centru města vyvolávaly během léta všelijaké reakce....
08.10.2021
Branná – Jindřichohradečtí policisté z oddělení hospodářské kriminality společně s policisty...
Publikováno: 05.11.2013
Běžná praxe: Pacienti, transportovaní do nemocnice, jsou cestou jednou i vícekrát překládáni ze sanitky do sanitky. Třeba u čerpacích stanic. Proč tomu tak je? Jedná se o systém skutečně optimální? MUDr. Marek Slabý, ředitel Zdravotnické záchranné služby Jihočeského kraje, vysvětluje: „Snažíme se, aby sanitky nejezdily daleko a jejich posádky byly neustále tzv. na place a byly připraveny okamžitě vyrazit a zachraňovat životy.“
Překládání pacientů ze sanitky do sanitky během jejich transportu do nemocnice je prý běžnou praxí. Výjimečná není údajně ani trojí překládka. Proč se tak děje?
Dr. Slabý: Trojí překládka? To se mi moc nezdá. K překládání pacientů sice dochází, to je pravda, ale během transportu většinou jen jednou.
A proč?
Dr. Slabý: Důvod je prostý. Mám-li například v Dačicích jednu záchranářskou posádku a ta odjede s pacientem do Českých Budějovic, vypadá to z časového hlediska následovně… I když sanitka pojede s majákem, bude jí to do Hradce trvat půl hodiny. Minimálně další půl hodinu pak zabere cesta do Budějovic a přesun pacienta ze sanitky na příslušné oddělení nemocnice, to je opět půl hodina. A pak tu máme návrat do Dačic, tentokrát už bez majáku, což představuje znovu cca hodinu a půl na cestě. Takže posádka záchranky není tři hodiny na základně. A co kdyby ji během té doby někdo akutně potřeboval? Proto se snažíme, aby sanitky nejezdily daleko a jejich posádky byly neustále tzv. na place a byly připraveny okamžitě vyrazit a zachraňovat životy.
Jak překládka pacientů probíhá?
Dr. Slabý: Každopádně zcela bezpečně. V žádném případě nepřekládáme pacienty, kteří jsou v ohrožení života nebo jim selhávají životní funkce. Takoví jsou transportováni bez překládání či rovnou vrtulníkem. Systém překládání pacientů funguje v celé republice úplně stejně. Pacienty překládáme pochopitelně tak, aby je nikdo neokukoval, aby na ně nepršelo a nebyla jim zima.
Z vašeho pohledu je to tedy optimální řešení?
Dr. Slabý: Ano. Kdyby totiž všechny sanitky jezdily až do cílových lékařských center, základny záchranné služby by byly většinu času prázdné. A je nepsaným pravidlem, že jakmile posádka na dvě, tři hodiny odjede, vznikne další požadavek na výjezd. Pokud bude bez připravené posádky například základna dačická, bude muset do Dačic vyrazit záchranka z Hradce. A jak dlouho jí cesta potrvá? Třicet minut.
A jak byste okomentoval tvrzení, že důvodem překládek pacientů je finanční lukrativnost výjezdů, o něž se proto záchranky dělí?
Dr. Slabý: S tím nesouhlasím. Jestli mám ujet sto kilometrů najednou nebo na čtyřikrát po pětadvaceti kilometrech… Jaký je v tom finanční rozdíl? A jaképak dělení? Záchranky spadají pod zdravotnickou službu kraje. Vámi zmíněné tvrzení je poněkud liché. Opakuji, je to o tom, aby posádky záchranek byly co nejvíce připraveny a mohly v co nejkratším čase zasáhnout.
- Svatopluk Doseděl -